Приближение Нового года и Рождества во всем мире ассоциируется с ожиданием чуда, запахом хвои и, конечно же, с добрым зимним волшебником, который приносит подарки. В России и многих странах постсоветского пространства его знают как Деда Мороза, в англоязычном мире — как Санта-Клауса.
Однако практически у каждого народа есть свой уникальный персонаж, ответственный за праздничное настроение и заветные свертки под ёлкой. Эти герои могут быть суровыми духами зимы, весёлыми гномами, святыми покровителями или даже целой компанией озорных троллей. Давайте отправимся в кругосветное путешествие и познакомимся с самыми интересными «коллегами» Деда Мороза!
Главный зимний волшебник России — Дедушка Мороз. Его образ, знакомый нам с детства, сформировался не сразу. Корни его уходят вглубь славянской мифологии, где существовал суровый и могущественный дух зимы, повелитель стужи по имени Морозко или Трескун. Он не дарил подарков, а наоборот, мог заморозить любого, кто ему не угодит. Лишь в конце XIX века под влиянием европейских рождественских традиций образ начал смягчаться, а в начале XX века Дед Мороз впервые появился на праздничных открытках как добрый даритель.
После революции 1917 года рождественские традиции, включая Деда Мороза, оказались под запретом. Его триумфальное возвращение состоялось в канун 1936 года, когда была организована первая официальная новогодняя ёлка в московском Доме Союзов. Именно тогда у него появилась постоянная спутница — внучка Снегурочка. С тех пор эта пара неразлучна.
Современный Дед Мороз носит длинную шубу (чаще всего красную, синюю или белую), расшитую узорами, высокую шапку, а в руках держит волшебный посох, которым может замораживать реки и укрывать землю снегом. У него длинная белая борода, а передвигается он на тройке лошадей.
С 1998 года официальной родиной российского Деда Мороза считается старинный город Великий Устюг в Вологодской области, где расположена его вотчина и куда можно написать ему письмо.
Читайте также:
Американский Санта-Клаус — пожалуй, самый известный в мире новогодний персонаж, ставший символом Рождества далеко за пределами США. Его прямой предок — Святой Николай, епископ из города Миры в Малой Азии, живший в III-IV веках. Он прославился своей добротой и тайной помощью бедным. В Европе его почитали как святого покровителя детей, а день его памяти, 6 декабря, был днём подарков.
В Америку традицию принесли голландские колонисты, которые называли святого Синтерклаас (Sinterklaas). Со временем его имя трансформировалось в Санта-Клаус. Ключевую роль в формировании современного образа сыграло стихотворение Клемента Кларка Мура «Визит Святого Николая» (1823 год), где он впервые был описан как жизнерадостный, упитанный эльф, спускающийся в дом через дымоход с мешком подарков. А привычный нам облик в красном полушубке с белой оторочкой закрепился благодаря рекламной кампании Coca-Cola в 1930-х годах.
Американский Санта-Клаус живёт на Северном полюсе вместе с миссис Клаус и армией эльфов, которые круглый год мастерят игрушки. В рождественскую ночь он облетает весь мир на санях, запряжённых девятью северными оленями, и оставляет подарки в чулках, развешанных у камина.
Финского «коллегу» Деда Мороза зовут Йоулупукки, что дословно переводится как «рождественский козёл». Такое странное имя связано с древней языческой традицией, когда люди наряжались в козлиные шкуры и ходили по домам, требуя угощений. Изначально Йоулупукки был довольно грозным персонажем, который не дарил, а скорее требовал подарки и пугал непослушных детей.
Со временем, под влиянием христианских традиций, образ подобрел. Козлиные рога и шкура исчезли, и Йоулупукки превратился в добродушного старика, очень похожего на Санта-Клауса. Он носит красную куртку, штаны и колпак, у него длинная борода и очки.
Живет он в Лапландии, на горе Корватунтури, которая по форме напоминает уши, — так он может слышать желания всех детей мира. У него есть жена, Муори («старуха-зима»), и множество гномов-помощников, которые разбирают детские письма и готовят подарки в своих пещерах.
В отличие от многих своих «коллег», Йоулупукки не прячется. В канун Рождества он лично приходит в финские дома, стучит в дверь и громко спрашивает: «Есть ли здесь послушные дети?».
В Германии с подарками всё не так просто, ведь за них отвечают сразу несколько персонажей. 6 декабря, в День святого Николая, к детям приходит сам Санкт-Николаус (Sankt Nikolaus). Он выглядит как епископ — в белом облачении и с посохом. Послушным детям он кладет в выставленные у двери ботинки сладости и орехи. Его часто сопровождает помощник — Кнехт Рупрехт (Knecht Ruprecht), который носит с собой розги для проказников.
А в саму рождественскую ночь, 24 декабря, приходит Вайнахтсман (Weihnachtsmann), что переводится как «рождественский человек». Его образ очень похож на американского Санта-Клауса, и он стал популярен в Германии относительно недавно. В некоторых, преимущественно католических, регионах страны подарки приносит не Вайнахтсман, а Кристкинд (Christkind) — «младенец Христос», которого изображают в виде ангелоподобной девочки в белых одеждах.
Французский «Отец Рождество», Пер Ноэль (Père Noël), весьма элегантен. Он носит длинный красный плащ с капюшоном, отороченный белым мехом, и деревянные башмаки. Передвигается он на ослике и, как и многие его собратья, проникает в дом через дымоход, чтобы оставить подарки в обуви, которую дети заранее ставят у камина.
Однако приходит он не один. Его спутник — Пер Фуэтар (Père Fouettard), что можно перевести как «дед с розгами». Это мрачный персонаж с бородой, одетый во всё тёмное, который носит с собой розги для наказания непослушных и ленивых детей. Его образ — напоминание о том, что подарки нужно заслужить хорошим поведением в течение года.
Читайте также:
В Италии главный рождественский даритель — Баббо Натале (Babbo Natale), что означает «Папа Рождество». Он является практически полной копией американского Санта-Клауса: та же красная одежда, сани с оленями и мешок с подарками. Он приносит подарки в ночь на 25 декабря.
Но у него есть очаровательная «конкурентка» — ведьма Бефана. Это старушка на метле, которая прилетает в ночь с 5 на 6 января, в канун праздника Епифании. Она спускается через дымоход и наполняет детские чулки: послушные дети находят в них сладости, а проказники — черные угольки (на самом деле это просто подкрашенный сахар). Согласно легенде, волхвы позвали Бефану с собой поклониться младенцу Христу, но она отказалась. Позже она раскаялась и с тех пор каждую ночь в поисках младенца-спасителя одаривает всех детей.
В Татарстане и Башкирии есть свой зимний дедушка — Кыш Бабай. Его имя так и переводится с татарского — «зимний дед». Образ Кыш Бабая связан с древним тенгрианством, где он считался божеством зимы. День его рождения отмечают в самую длинную ночь в году — с 21 на 22 декабря.
Кыш Бабай носит синий или зелёный кафтан, расшитый национальными узорами, и тюбетейку. У него есть волшебный посох и целая свита сказочных помощников. Главная из них — его дочка Кар Кызы («снежная девочка»).
Резиденция Кыш Бабая находится в селе Яна Кырлай, в 80 километрах от Казани, и является популярным туристическим местом.
Белорусский Дед Мороз, или Дзед Мароз, имеет языческого предка по имени Зюзя. Это был дух зимы, олицетворение стужи и мороза. Его имя происходит от белорусского глагола «зюзець» — мёрзнуть. Зюзю представляли как невысокого старика с длинной бородой, который ходит босиком по снегу, в белом распахнутом кожухе и без шапки. В руке он носит железную булаву: ударит ею о пень — и всё вокруг покроется инеем.
Современный белорусский Дзед Мароз, конечно, подобрел и стал больше похож на своего российского «брата». У него есть своя официальная резиденция в знаменитой Беловежской пуще, где он круглый год принимает гостей.
В Швеции подарки разносит не дедушка, а рождественский гном — Юльтомтен, или Юль Томтен (Jultomten). Его прототипом был «томте» — домовой, маленький старичок, который жил в каждом сельском доме и тайно помогал хозяевам. Считалось, что его нужно уважать и задабривать, оставляя на ночь миску с кашей.
Со временем образ домового слился с образом рождественского дарителя. Юльтомтен выглядит как маленький гном с белой бородой, в сером кафтане и красном колпаке. Он живет в лесу, и помогает ему целая армия таких же гномов. В рождественский вечер он стучится в дома и спрашивает: «Finns det några snälla barn här?» («Есть ли здесь хорошие дети?»).
Читайте также:
В Исландии все ещё интереснее. Вместо одного Деда Мороза здесь их целых тринадцать! Это Йоласвейнары (Jólasveinar) или «йольские парни» — озорные тролли, сыновья великанши-людоедки Грилы. Раньше они были известны своими проказами и воровством, но со временем остепенились и стали приносить подарки.
Начиная с 12 декабря, они по одному спускаются с гор в города и деревни. Каждый день приходит новый Йоласвейнар. Дети в это время ставят на подоконник свои ботинки: послушным детям тролли кладут в обувь небольшие подарки, а непослушным — картофелину. 25 декабря они начинают уходить обратно в горы, также по одному.
Конечно, это далеко не все зимние волшебники. Разнообразие их имен и образов поистине огромно, и у многих народов есть свои уникальные персонажи, которые дарят радость и подарки в самую волшебную ночь года. Вот лишь некоторые из них:
Комментарии